Rough translation:
From 's not pleasant to watch the mbánta and each day I walk
Hunting is by minding the mbánstoc on pristine high shléibhtibh
Birds of the woods you'd have to tune high seimint
'S is for core depression' is leaving the town she handed them.
'S is nice to grow up to become a great secrets plains *
'S is nice as it makes an award to virtuous laugh subhach
Dancing with beautiful girls I was not at walking distance **
There is no snow or rain falls in a town she handed them.
A 'n ship traveling' the lántsruth it is' high on their captain led
For me to give overseas' Fresh Island to land
The depression _______ 's separation is tláthlag ever have of my intention
______ Is not the town I never 'hand she has those.
Since I wish them every blessing is the grace of the island boys Abú
The courses for the beach bar down as I often swim subhach
Or Steel bar Mhárthainn debt was the fastest to race as a hound
I would prefer is to live my 'slave at home' with her hand has those.


Thanks:
Likes:
Dislikes: 

Reply With Quote
Bookmarks