Boxing Forums



User Tag List

Thanks Thanks:  0
Likes Likes:  0
Dislikes Dislikes:  0
Results 1 to 15 of 24

Thread: Boxing terms in spanish

Share/Bookmark

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    Join Date
    May 2005
    Location
    Boston
    Posts
    2,130
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    1956
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    Thanks, that's helpful. My Spanish is OK for a gringo and I can follow along somewhat, but I didn't know a few of the those words. "Peso Gallo" cracks me up. Is Bantam an old English word for "rooster/cock"? I think we should start calling bantamweights "cockweights."

    And I suppose it would be inappropriate to refer to strawweights as "pajeros"

  2. #2
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    2,910
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    2811
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    How would a commentator say "Holy Shit!! He just took a big fucking bite out of his ear!!" in Spanish?

    And what about the little bumfuck move Calzaghe pulled on Hopkins?

    Just in case these things happen again during a Spanish broadcast.

  3. #3
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Bartlett, Illinois
    Posts
    845
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    1229
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    This is quite a nice, informative thread.

    In the Filipino language, meshed are a lot of Spanish and Latin words, undetected, without some form of structured instruction!

    Nice to enable us to pick-up on it a bit easier, thanks, TS!

  4. #4
    Join Date
    May 2005
    Location
    Boston
    Posts
    2,130
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    1956
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    Quote Originally Posted by CGM View Post
    How would a commentator say "Holy Shit!! He just took a big fucking bite out of his ear!!" in Spanish?

    And what about the little bumfuck move Calzaghe pulled on Hopkins?

    Just in case these things happen again during a Spanish broadcast.
    Something like, "Dios mio!!! Puta madre, El se mordi de la oreja un pedazo grande!"

    Feel free to correct me, native speakers. I'm pretty sure a commentator wouldn't say puta madre, but that's the closest translation that comes to mind with my gringo Spanish.

  5. #5
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Lincoln ENG
    Posts
    6,125
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    1284
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    Quote Originally Posted by RozzySean View Post
    Quote Originally Posted by CGM View Post
    How would a commentator say "Holy Shit!! He just took a big fucking bite out of his ear!!" in Spanish?

    And what about the little bumfuck move Calzaghe pulled on Hopkins?

    Just in case these things happen again during a Spanish broadcast.
    Something like, "Dios mio!!! Puta madre, El se mordi de la oreja un pedazo grande!"

    Feel free to correct me, native speakers. I'm pretty sure a commentator wouldn't say puta madre, but that's the closest translation that comes to mind with my gringo Spanish.
    OhMygodd.. BITCH MOTHER!
    Immortal Technique

  6. #6
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    1
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    0
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    I joined this forum just to tell you guys, esp Killersheep and all the Spanish speakers what a great thread this is. I'm doing a translation with a lot of boxing terms and I love this thread!

  7. #7
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Beyond the wall
    Posts
    17,202
    Mentioned
    38 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    4426
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    Quote Originally Posted by Ofelia M. View Post
    I joined this forum just to tell you guys, esp Killersheep and all the Spanish speakers what a great thread this is. I'm doing a translation with a lot of boxing terms and I love this thread!
    Glad to be of service.
    For every story told that divides us, I believe there are a thousand untold that unite us.

  8. #8
    Join Date
    Jan 2005
    Posts
    6,229
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    2540
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish

    Quote Originally Posted by Ofelia M. View Post
    I joined this forum just to tell you guys, esp Killersheep and all the Spanish speakers what a great thread this is. I'm doing a translation with a lot of boxing terms and I love this thread!
    Stick around

  9. #9
    Join Date
    Jan 2010
    Location
    Austin, TX
    Posts
    265
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    Punch Power
    816
    Cool Clicks

    Default Re: Boxing terms in spanish -- the mother lode

    Ok, I am late to this party (thread), but here is a method to get a lot more (most all) boxing terms in Spanish.

    The trick works for other activities and other languages as well, so it is worth salting away for when you need to translate something:

    Spanish Wikipedia has an article very similar to the (excellent) English article on Boxing. With a minimal knowledge of Spanish and a Spanish-English dictionary site (or a willingness to look up a LOT of words) you can pretty much figure out all the terms you are likely to need -- and for major ideas there will be link to the Spanish page for that term.

    Boxeo - Wikipedia, la enciclopedia libre

    If your Spanish is weak (like mine) you can get some value by comparing the Spanish article to the English version (a quick survey indicates the two pages have most of the same sections and overall the same structure -- the Spanish may have even started as a translation of the English page but they are NOT exactly the same.)

    For other activities you need the name of the activity in the target language to get started. With this you go to the main Wikipedia page (http://www.Wikipedia.org) where you can choose your desired language and then enter the search term in that language.

    Next to English (3.2+ Million plus articles), German is the largest Wikipedia with over a million articles; there are 9 more languages with over 500,000 and 20 more with over 100,000 articles, so the trick works well for most of the well-known languages, and will work for major ideas in far more languages than this.

    Many technical terms are explained in Wikipedia articles because it cannot be assumed that readers know what they mean -- so you get in place definitions which help you translate.

    Another advantage to this trick is that you the terms in context, already in example sentences of how they will be used.

    --
    HerbM

    The Spanish boxing article goes on for many, many screens, but here is a SMALL sample:

    Boxeo
    El boxeo (del inglés boxing), también llamado a veces boxeo inglés o boxeo irlandés, y coloquialmente como box, es un deporte de contacto en el que dos contrincantes luchan utilizando únicamente sus puños con guantes, golpeando a su adversario de la cintura hacia arriba, dentro de un cuadrilátero especialmente diseñado a tal fin, en breves secuencias de lucha denominadas asaltos o rounds y de acuerdo a un preciso reglamento.

    ...

    Golpes
    Existen cuatro tipos básicos de golpes en boxeo: jab, cruzado / cross o directo, gancho o uppercut y crochet. Si un boxeador es diestro (ortodoxo), su mano izquierda es la que lleva la delantera, mientras que la derecha se mantiene en posición trasera. Para un boxeador zurdo, las posiciones son opuestas a las antedichas. Para un ejemplo ilustrativo, la siguiente discusión parte desde la perspectiva de un púgil diestro:

    Jab - Un puñetazo veloz y directo, lanzado con la mano delantera desde la posición de guardia.
    ...

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

     

Similar Threads

  1. Economics explained in simple terms
    By X in forum Off Topic
    Replies: 5
    Last Post: 05-18-2015, 03:29 AM
  2. Calzaghe puts new terms to Taylor
    By ICB in forum Boxing Talk
    Replies: 6
    Last Post: 04-13-2007, 09:15 PM
  3. Replies: 53
    Last Post: 02-04-2007, 03:52 PM
  4. In terms of Hatton's future.....
    By Tam Seddon in forum Boxing Talk
    Replies: 39
    Last Post: 01-19-2007, 03:21 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  




Boxing | Boxing Photos | Boxing News | Boxing Forum | Boxing Rankings

Copyright © 2000 - 2025 Saddo Boxing - Boxing